Freitag, 10. April 2026

רחלס לידער / יידיש פון ז.ר | Raḥel's lider / yidish fun Z. R.

Reprint ansehen durch Klick auf die Abb.
Die Jahresgabe der Freunde der Staatsbibliothek zu Berlin ist der Reprint eines Bandes von Rachel Bluwstein (1890-1931) aus der Displaced Persons-Sammlung der Staatsbibliothek: רחלס לידער / יידיש פון ז.ר | Raḥel's lider / yidish fun Z. R. | Rachel's Songs (1932), die Dank einer Übersetzung in dem Buch auch wirklich gelesen werden können und nicht nur von denen, die des Hebräischen mächtig sind. 
Ziel dieses Nachdrucks ist es, die Schönheit von Rachels Gedichten zu präsentieren und sie einem breiteren Publikum in einer Übersetzung, Transliteration, und musikalisches Setting, das speziell für diesen Nachdruck geschaffen wurde. Es mag überraschen, dass wir als Vorlage einen Druck aus München aus dem Jahr 1947/48 gewählt haben. Es besticht durch sein schlichtes ästhetisches Design und seine handliche Größe.

Nachdruck Hrsg. Winnipeg 1932. Nerzhenne: Yaḥad, [5]708
Veröffentlicht 1947/48, DP-Camp München
Unterschrift: SBB-PK, Orientabteilung, 4 A 49497, der Staatsbibliothek zu Berlin

Keine Kommentare: